![]() |
Ana
My experience as a translator has been built during a couple of years after my graduation in English. I've been an English teacher for 17 years and I've dedicated some of my free time to start translating papers for some friends that were in College and needed a more specified kind of... |
Ana - Sorocaba, Brazil |
Customer Trust
Qualifications
Profile Views
Translations
Order Translation |
||||||||||||||||||||||||||
![]() Offline Member since December, 2015 Verifications ![]() E-mail Address Verified ![]() Phone Not verified ![]() NDA Not Accepted Spoken Languages
Countries Lived In
Time Zone
Last Online ![]() 2015-12-29 |
Say Hello Profile: https://www.say-hello.com/p/925 Profile My experience as a translator has been built during a couple of years after my graduation in English. I've been an English teacher for 17 years and I've dedicated some of my free time to start translating papers for some friends that were in College and needed a more specified kind of translation.I'm dedicating myself now to English grammar, terminology and methodology. See More Where I live I live in Brazil, in Sorocaba city. Here is quite a big city, we have around 600 thousand inhabitants at the moment. See More Translation Languages Education UNISO Faculty/Department: Translation Years Attended: 2012 to 2015 Degree Obtained: Bachelor See More Reviews See More |
||||||||||||||||||||||||||
Ana
Sorocaba
0/0
Profile Info
My experience as a translator has been built during a couple of years after my graduation in English. I've been an English teacher for 17 years and I've dedicated some of my free time to start translating papers for some friends that were in College and needed a more specified kind of translation.I'm dedicating myself now to English grammar, terminology and methodology.
My specialties are related to computers, technology, the World Wide Web in general. I also have experience in Medical terms and manuals.
I'm a network administrator as well and I have a course on development and maintainence of computers.
I have worked (directly and indirectly) for the companies below:
Banco Itau SA
Government of the State of São Paulo
Municipality of São Roque
Hyundai do Brasil
Premodisa S.A.
PUC-SP
and others.
My greatest qualities are high quality jobs, on-time delivery and fair prices.
At the moment I've been using TRADOS, Wordfast and all the office package (advanced level).
I'm avaiable and free to do a test if necessary.
My daily basis is around 2500 up to 3000 words.
Any questions related to me or what I'm doing here, can be sent to my personal e-mail, and I'll answer as soon as I get them.
Time Zone: GMT+03:00
Verifications:
Translation Languages
Areas of Specialization
Reviews
REGISTER WITH GOOGLE |
REGISTER WITH FACEBOOK |
We never post anything without your permission |
OR REGISTER WITH E-MAIL
By Registering, I agree to Say Hello's Terms of Service, Customer Refund Policy and Privacy and Cookie Policy.
Already connected? Log In
By Registering, I agree to Say Hello's Terms of Service, Customer Refund Policy and Privacy and Cookie Policy.
Already connected? Log In
Profile Guidance
Please note that your Profile Description may not contain:
About • Careers • Press • Blog • Help
Terms • Refund Policy • Privacy
© Say Hello Global Inc. - All rights reserved.
This site has been handcrafted by Say Hello™
Company AboutCareers Press Blog |
Translate Spanish to EnglishEnglish to Spanish Refer a Friend Questions? |
Legal HelpTerms of Service Customer Refund Policy Privacy and Cookie Policy |
|
|||
© Say Hello Global Inc. - All rights reserved. | |||
This site has been handcrafted by Say Hello™ and is best viewed using IE 10, Chrome, Safari and newer browsers. |