Say Hello logo × Log In Sign Up Customers Translators Agencies
Close button

Say Hello Icon Order Translation


Say Hello Profile image
 

Gabriela


flagBuenos Aires

I am an ATA certified English into Spanish translator based in Buenos Aires. I have recently finished a Postgraduate Training Program in Audiovisual Translation and Accessibility, and can now offer subtitling, dubbing, closed captions, and audiodescription services in my language combinations. You...


English

Flag Arrow Flag

Spanish (Latin-America)

Order Translation

German

Flag Arrow Flag

Spanish (Latin-America)

Order Translation

Latin

Flag Arrow Flag

Spanish (Latin-America)

Order Translation
Close button
Say Hello blue logo

REPORT THIS USER

IS THIS PROFILE OFFENSIVE?

Inappropriate Photo

Inappropriate Content

Bad Behavior

Impersonating Someone

Other

REPORT

Gabriela - Buenos Aires, Argentina  

Share this Profile

Facebook logo LinkedIn icon Twitter icon google icon

Customer Trust

Reviews

StarsStarsStarsStarsStars

0/0

Recommendations

Favourite icon

0

Qualifications

Certification

 

Accreditation

  Ok

Profile Views

536

Translations

Accepted

0

Declined

0

Completed

0

Most Recent

In Progress

0

Order Translation

Say Hello Profile image

Offline

Member since

February, 2016

Verifications

Login icon

E-mail Address

Verified

Phone icon

Phone

Verified

NDA icon

NDA

Accepted

Spoken Languages

Flags

English

Flags

German

Flags

Latin

Flags

Spanish (Latin-America) (Native)

Countries Lived In

Flags

Argentina

Time Zone

Globe icon

GMT-03:00

Last Online

Clock icon

2016-02-03
18:17:26




 

Say Hello Profile: https://www.say-hello.com/p/3956

Profile

I am an ATA certified English into Spanish translator based in Buenos Aires. I have recently finished a Postgraduate Training Program in Audiovisual Translation and Accessibility, and can now offer subtitling, dubbing, closed captions, and audiodescription services in my language combinations. You will find further information on my backgrounds, services and rates in the attached files.

I love being a translator. It is the job I chose almost 20 years ago (!) and I still choose it every day. Hardly a day goes by without learning something new on the job.

When I translate, I seek to communicate the meaning of the text in context. Translation is exciting: each decision we translators make is a two-edged sword, and sometimes it hurts both ways. Truly, as they say, what is said in any language can be said in any other language. As no pair of languages is completely similar, however, we translators must choose the words, the grammar and the style to cause the same impact, attain the same effect and pursue the same purpose. That is so much fun!

I also like the diversity of languages, because it allows us humans to think different thoughts. And I like thinking in English, in German and in Latin. But above all, I love thinking in Spanish, my own language and the language of more than 400 million speakers around the world.

I know I can help you communicate your clients’ thoughts, the style of their organization, their values, and their brand image. That is what I do, and I love it!

We live in the same world; my office is located in Nuñez, one of the most beautiful neighborhoods in Buenos Aires. In any case, I am just an e-mail or call away. It´ll be my pleasure to help you.

See More

Where I live

I live in the neighborhood of Nuñez, to the north of the city of Buenos Aires, a beautiful and tranquil place, close to the River Plate. My office is just 5 blocks from home, so I walk every day. I use this time to plan for the day or to wind up, usually stopping by the shops if I need something home or at the office. I love to be able to separate work from my personal life. Indeed, I believe it is absolutely necessary.

See More

Translation Languages

Flags

English

Arrow

Spanish (Latin-America)

Flags
Flags

German

Arrow

Spanish (Latin-America)

Flags
Flags

Latin

Arrow

Spanish (Latin-America)

Flags

Accreditations

ATA

Colegio de Traductores Públicos

The Institute of Localization Prof

See More

Areas of Specialization

Medical/Pharmaceutical

See More

Education

Faculty/Department: Postgraduate

Years Attended: 2014 to 2015

Degree Obtained: Postgraduate Diploma in Audiovisual Translation and Accessibility

Faculty/Department: School of Law

Years Attended: 1989 to 1993

Degree Obtained: BA in Translation

See More

Reviews

See More


 
       
Say Hello Profile image

Gabriela

flagBuenos Aires

StarsStarsStarsStarsStars  0/0

Profile Info

I am an ATA certified English into Spanish translator based in Buenos Aires. I have recently finished a Postgraduate Training Program in Audiovisual Translation and Accessibility, and can now offer subtitling, dubbing, closed captions, and audiodescription services in my language combinations. You will find further information on my backgrounds, services and rates in the attached files.

I love being a translator. It is the job I chose almost 20 years ago (!) and I still choose it every day. Hardly a day goes by without learning something new on the job.

When I translate, I seek to communicate the meaning of the text in context. Translation is exciting: each decision we translators make is a two-edged sword, and sometimes it hurts both ways. Truly, as they say, what is said in any language can be said in any other language. As no pair of languages is completely similar, however, we translators must choose the words, the grammar and the style to cause the same impact, attain the same effect and pursue the same purpose. That is so much fun!

I also like the diversity of languages, because it allows us humans to think different thoughts. And I like thinking in English, in German and in Latin. But above all, I love thinking in Spanish, my own language and the language of more than 400 million speakers around the world.

I know I can help you communicate your clients’ thoughts, the style of their organization, their values, and their brand image. That is what I do, and I love it!

We live in the same world; my office is located in Nuñez, one of the most beautiful neighborhoods in Buenos Aires. In any case, I am just an e-mail or call away. It´ll be my pleasure to help you.

Facebook logo LinkedIn icon Twitter icon google icon

Time Zone: GMT-03:00

Verifications: Login icon Phone icon NDA icon


Translation Languages

Flags English
Arrow
Spanish (Latin-America) Flags
Flags German
Arrow
Spanish (Latin-America) Flags
Flags Latin
Arrow
Spanish (Latin-America) Flags

Areas of Specialization

  • Medical/Pharmaceutical


Reviews




Close button
Say Hello blue logo

REGISTER WITH GOOGLE

REGISTER WITH FACEBOOK

We never post anything without your permission

OR REGISTER WITH E-MAIL

Click below to confirm that you are not a robot

REGISTER

By Registering, I agree to Say Hello's Terms of Service, Customer Refund Policy and Privacy and Cookie Policy.

Already connected? Log In

Close button
Say Hello blue logo

Click below to confirm that you are not a robot

REGISTER

By Registering, I agree to Say Hello's Terms of Service, Customer Refund Policy and Privacy and Cookie Policy.

Already connected? Log In

Close button
Say Hello blue logo


FOR CUSTOMERS
 
FOR TRANSLATORS
 
FOR AGENCIES

Already connected? Log In

Close button

LOG IN WITH GOOGLE

LOG IN WITH FACEBOOK

OR LOG IN WITH E-MAIL

Forgot password?

LOG IN

Don't have an Account?
Register Here

Close button
Say Hello blue logo

SEND US A MESSAGE

WE'D LIKE TO HEAR FROM YOU


General

Customer

Translator

Agency

SEND MESSAGE

Close button
Say Hello blue logo

Thank you.

We've received your request and will be in touch as soon as possible.

Close button

qlogo Profile Guidance

Please note that your Profile Description may not contain:

  • an image that is not your likeness;
  • any of your contact details (such as phone number, e-mail address, address, website, etc.), or other identifiable information;
  • external links to any of your other accounts (such as Facebook, LinkedIn, Twitter, ProZ, etc.);
  • external links to any other websites;
  • any form of advertising (or solicitation) of any product, service, event, website or app;
  • your translation rates;
  • unauthorized use of copyrighted or trademarked material; or
  • any information which a reasonable person could deem to be objectionable, offensive, or otherwise inappropriate.

AboutCareersPressBlogHelp

TermsRefund PolicyPrivacy

facebook page    linkedin page

© Say Hello Global Inc. - All rights reserved.

This site has been handcrafted by Say Hello™



CUSTOMERS

AGENCIES

TRANSLATORS

Company

About
Careers
Press
Blog

Translate

Spanish to English
English to Spanish
Refer a Friend
Questions?

Legal

Help
Terms of Service
Customer Refund Policy
Privacy and Cookie Policy


© Say Hello Global Inc. - All rights reserved.
This site has been handcrafted by Say Hello™ and is best viewed using IE 10, Chrome, Safari and newer browsers.

Box close button
We use cookies to give you the best possible experience on our site. By continuing to use the site you agree to our Privacy and Cookie Policy.