Say Hello logo × Log In Sign Up Customers Translators Agencies
Close button

Say Hello Icon Order Translation


Say Hello Profile image
 

Yuka


flagMill Valley

初めまして、こんにちは。My name is Yukako Saito Mann, and I am a freelance translator/interpreter of Japanese ⇔ English. I grew up in the suburb of Tokyo, Japan, and went to college in the U.S. Now,I live in the San Francisco Bay Area with my family. My background is accounting...


English

Flag Arrow Flag

Japanese

Order Translation
Close button
Say Hello blue logo

REPORT THIS USER

IS THIS PROFILE OFFENSIVE?

Inappropriate Photo

Inappropriate Content

Bad Behavior

Impersonating Someone

Other

REPORT

Yuka - Mill Valley, United States  

Share this Profile

Facebook logo LinkedIn icon Twitter icon google icon

Customer Trust

Reviews

StarsStarsStarsStarsStars

0/0

Recommendations

Favourite icon

0

Qualifications

Certification

 

Accreditation

  Ok

Profile Views

112

Translations

Accepted

0

Declined

0

Completed

0

Most Recent

In Progress

0

Order Translation

Say Hello Profile image

Offline

Member since

January, 2016

Verifications

Login icon

E-mail Address

Verified

Phone icon

Phone

Not verified

NDA icon

NDA

Accepted

Spoken Languages

Flags

English

Flags

Japanese (Native)

Countries Lived In

Flags

United States

Time Zone

Globe icon

GMT-08:00

Last Online

Clock icon

2017-10-06
16:38:08




 

Say Hello Profile: https://www.say-hello.com/p/2358

Profile

初めまして、こんにちは。My name is Yukako Saito Mann, and I am a freelance translator/interpreter of Japanese ⇔ English.

I grew up in the suburb of Tokyo, Japan, and went to college in the U.S. Now,I live in the San Francisco Bay Area with my family.

My background is accounting and finance, but now I work on many different translation, interpreting and localization projects in various different fields, including computer games, software, TV shows (subtitles, too) and food industries.

Even though I live in the U.S. with my family, I think that keeping the current language is very important. I go back to my home country of Japan every year to keep myself up to date on the modern Japan and the current events in Japan. This really helps me with my localization projects.

I look forward to working with many of your projects and keep expanding my specialized fields.

Thank you for your time.

Yuka

See More

Where I live

I live in the San Francisco Bay Area in the United States now even though I am originally from Tokyo, Japan.

San Francisco is a center of the Hi-Tech industry, and there are many businesses that have localization projects in Japanese.

I also spend about a month in Japan every year. Though it would be great if I could vacation for a month, I do take many translation work while I am in Japan.

I feel lucky that I get to spend my time in two beautiful places through a year.

See More

Translation Languages

Flags

English

Arrow

Japanese

Flags

Accreditations

License

See More

Areas of Specialization

Accounting/Finance

Brochures/Catalogues

Advertising/Marketing

Apps/Software

Blogs/News/Press Releases

Business/Commerce

See More

Education

Faculty/Department: Accounting

Years Attended: 1990 to 1993

Degree Obtained: BS

See More

Reviews

See More


 
       
Say Hello Profile image

Yuka

flagMill Valley

StarsStarsStarsStarsStars  0/0

Profile Info

初めまして、こんにちは。My name is Yukako Saito Mann, and I am a freelance translator/interpreter of Japanese ⇔ English.

I grew up in the suburb of Tokyo, Japan, and went to college in the U.S. Now,I live in the San Francisco Bay Area with my family.

My background is accounting and finance, but now I work on many different translation, interpreting and localization projects in various different fields, including computer games, software, TV shows (subtitles, too) and food industries.

Even though I live in the U.S. with my family, I think that keeping the current language is very important. I go back to my home country of Japan every year to keep myself up to date on the modern Japan and the current events in Japan. This really helps me with my localization projects.

I look forward to working with many of your projects and keep expanding my specialized fields.

Thank you for your time.

Yuka

Facebook logo LinkedIn icon Twitter icon google icon

Time Zone: GMT-08:00

Verifications: Login icon Phone icon NDA icon


Translation Languages

Flags English
Arrow
Japanese Flags

Areas of Specialization

  • Accounting/Finance

  • Brochures/Catalogues

  • Advertising/Marketing

  • Apps/Software

  • Blogs/News/Press Releases

  • Business/Commerce


Reviews




Close button
Say Hello blue logo

REGISTER WITH GOOGLE

REGISTER WITH FACEBOOK

We never post anything without your permission

OR REGISTER WITH E-MAIL

Click below to confirm that you are not a robot

REGISTER

By Registering, I agree to Say Hello's Terms of Service, Customer Refund Policy and Privacy and Cookie Policy.

Already connected? Log In

Close button
Say Hello blue logo

Click below to confirm that you are not a robot

REGISTER

By Registering, I agree to Say Hello's Terms of Service, Customer Refund Policy and Privacy and Cookie Policy.

Already connected? Log In

Close button
Say Hello blue logo


FOR CUSTOMERS
 
FOR TRANSLATORS
 
FOR AGENCIES

Already connected? Log In

Close button

LOG IN WITH GOOGLE

LOG IN WITH FACEBOOK

OR LOG IN WITH E-MAIL

Forgot password?

LOG IN

Don't have an Account?
Register Here

Close button
Say Hello blue logo

SEND US A MESSAGE

WE'D LIKE TO HEAR FROM YOU


General

Customer

Translator

Agency

SEND MESSAGE

Close button
Say Hello blue logo

Thank you.

We've received your request and will be in touch as soon as possible.

Close button

qlogo Profile Guidance

Please note that your Profile Description may not contain:

  • an image that is not your likeness;
  • any of your contact details (such as phone number, e-mail address, address, website, etc.), or other identifiable information;
  • external links to any of your other accounts (such as Facebook, LinkedIn, Twitter, ProZ, etc.);
  • external links to any other websites;
  • any form of advertising (or solicitation) of any product, service, event, website or app;
  • your translation rates;
  • unauthorized use of copyrighted or trademarked material; or
  • any information which a reasonable person could deem to be objectionable, offensive, or otherwise inappropriate.

AboutCareersPressBlogHelp

TermsRefund PolicyPrivacy

facebook page    linkedin page

© Say Hello Global Inc. - All rights reserved.

This site has been handcrafted by Say Hello™



CUSTOMERS

AGENCIES

TRANSLATORS

Company

About
Careers
Press
Blog

Translate

Spanish to English
English to Spanish
Refer a Friend
Questions?

Legal

Help
Terms of Service
Customer Refund Policy
Privacy and Cookie Policy


© Say Hello Global Inc. - All rights reserved.
This site has been handcrafted by Say Hello™ and is best viewed using IE 10, Chrome, Safari and newer browsers.

Box close button
We use cookies to give you the best possible experience on our site. By continuing to use the site you agree to our Privacy and Cookie Policy.