Say Hello logo × Log In Sign Up Customers Translators Agencies
Close button

Say Hello Icon Order Translation


Say Hello Profile image
 

Michael


flagMinia

Hello, I am English-Arabic (mainly medical) translator, proofreader and transcriber since 2007. My native language is Arabic and I studied medicine, fellowship of emergency medicine and some courses of European resuscitation council (like ALS course) in English. Also, I am studying master of arts...


English

Flag Arrow Flag

Arabic

Order Translation
Close button
Say Hello blue logo

REPORT THIS USER

IS THIS PROFILE OFFENSIVE?

Inappropriate Photo

Inappropriate Content

Bad Behavior

Impersonating Someone

Other

REPORT

Michael - Minia, Egypt  

Share this Profile

Facebook logo LinkedIn icon Twitter icon google icon

Customer Trust

Reviews

StarsStarsStarsStarsStars

0/0

Recommendations

Favourite icon

0

Qualifications

Certification

 

Accreditation

 

None

Profile Views

170

Translations

Accepted

0

Declined

0

Completed

0

Most Recent

In Progress

0

Order Translation

Say Hello Profile image

Offline

Member since

January, 2016

Verifications

Login icon

E-mail Address

Verified

Phone icon

Phone

Verified

NDA icon

NDA

Accepted

Spoken Languages

Flags

Arabic (Native)

Flags

English

Countries Lived In

Flags

Egypt

Time Zone

Globe icon

GMT+02:00

Last Online

Clock icon

2016-01-15
00:10:01




 

Say Hello Profile: https://www.say-hello.com/p/2193

Profile

Hello,

I am English-Arabic (mainly medical) translator, proofreader and transcriber since 2007. My native language is Arabic and I studied medicine, fellowship of emergency medicine and some courses of European resuscitation council (like ALS course) in English. Also, I am studying master of arts in theology in Arabic and English.

As a physician, I graduated from faculty of medicine in 2007. I am also worked as GP physician from 2008 to 2009 in a governmental primary care centre, then I am working as emergency medicine physician from 2010 till now, in Asiut university hospital.

I deliver high quality translation that does not need any revision. I am very rapid in translation (about 5000 words per day), proofreading (about 20000 words per day) and transcription (about 150 minutes per day). I am excellent in using computer and internet. I can use nearly all common CAT tools (mainly Trados and Wordfast).

I worked and am working for many companies in different countries, such as Jeddah Translation Centre (Saudi Arabia), Language Insight (UK), Language Services (USA), Transperfect (USA), Corporate Translations (USA), WebTeb (Jordan), MayFlower (India), Alchemy (India), and many others.

I also translated some websites that you can explore online now, such as www.webteb.com, and http://hairtransplantation.feriduni.com/ae/index.html?gclid=CIi7iJurnLICFQZO3godsXsA8w.

My language fields are medical (all medical materials), religious (mainly Christian), education (all subjects), financial (mainly forex).

See More

Where I live

.

See More

Translation Languages

Flags

English

Arrow

Arabic

Flags

Areas of Specialization

Medical/Pharmaceutical

Life Sciences

Religion & Spirituality

See More

Education

Minia University

Faculty/Department: Faculty of Medicine

Years Attended: 2011 to 2007

Degree Obtained: Bachelor of Medicine

See More

Reviews

See More


 
       
Say Hello Profile image

Michael

flagMinia

StarsStarsStarsStarsStars  0/0

Profile Info

Hello,

I am English-Arabic (mainly medical) translator, proofreader and transcriber since 2007. My native language is Arabic and I studied medicine, fellowship of emergency medicine and some courses of European resuscitation council (like ALS course) in English. Also, I am studying master of arts in theology in Arabic and English.

As a physician, I graduated from faculty of medicine in 2007. I am also worked as GP physician from 2008 to 2009 in a governmental primary care centre, then I am working as emergency medicine physician from 2010 till now, in Asiut university hospital.

I deliver high quality translation that does not need any revision. I am very rapid in translation (about 5000 words per day), proofreading (about 20000 words per day) and transcription (about 150 minutes per day). I am excellent in using computer and internet. I can use nearly all common CAT tools (mainly Trados and Wordfast).

I worked and am working for many companies in different countries, such as Jeddah Translation Centre (Saudi Arabia), Language Insight (UK), Language Services (USA), Transperfect (USA), Corporate Translations (USA), WebTeb (Jordan), MayFlower (India), Alchemy (India), and many others.

I also translated some websites that you can explore online now, such as www.webteb.com, and http://hairtransplantation.feriduni.com/ae/index.html?gclid=CIi7iJurnLICFQZO3godsXsA8w.

My language fields are medical (all medical materials), religious (mainly Christian), education (all subjects), financial (mainly forex).

Facebook logo LinkedIn icon Twitter icon google icon

Time Zone: GMT+02:00

Verifications: Login icon Phone icon NDA icon


Translation Languages

Flags English
Arrow
Arabic Flags

Areas of Specialization

  • Medical/Pharmaceutical

  • Life Sciences

  • Religion & Spirituality


Reviews




Close button
Say Hello blue logo

REGISTER WITH GOOGLE

REGISTER WITH FACEBOOK

We never post anything without your permission

OR REGISTER WITH E-MAIL

Click below to confirm that you are not a robot

REGISTER

By Registering, I agree to Say Hello's Terms of Service, Customer Refund Policy and Privacy and Cookie Policy.

Already connected? Log In

Close button
Say Hello blue logo

Click below to confirm that you are not a robot

REGISTER

By Registering, I agree to Say Hello's Terms of Service, Customer Refund Policy and Privacy and Cookie Policy.

Already connected? Log In

Close button
Say Hello blue logo


FOR CUSTOMERS
 
FOR TRANSLATORS
 
FOR AGENCIES

Already connected? Log In

Close button

LOG IN WITH GOOGLE

LOG IN WITH FACEBOOK

OR LOG IN WITH E-MAIL

Forgot password?

LOG IN

Don't have an Account?
Register Here

Close button
Say Hello blue logo

SEND US A MESSAGE

WE'D LIKE TO HEAR FROM YOU


General

Customer

Translator

Agency

SEND MESSAGE

Close button
Say Hello blue logo

Thank you.

We've received your request and will be in touch as soon as possible.

Close button

qlogo Profile Guidance

Please note that your Profile Description may not contain:

  • an image that is not your likeness;
  • any of your contact details (such as phone number, e-mail address, address, website, etc.), or other identifiable information;
  • external links to any of your other accounts (such as Facebook, LinkedIn, Twitter, ProZ, etc.);
  • external links to any other websites;
  • any form of advertising (or solicitation) of any product, service, event, website or app;
  • your translation rates;
  • unauthorized use of copyrighted or trademarked material; or
  • any information which a reasonable person could deem to be objectionable, offensive, or otherwise inappropriate.

AboutCareersPressBlogHelp

TermsRefund PolicyPrivacy

facebook page    linkedin page

© Say Hello Global Inc. - All rights reserved.

This site has been handcrafted by Say Helloâ„¢



CUSTOMERS

AGENCIES

TRANSLATORS

Company

About
Careers
Press
Blog

Translate

Spanish to English
English to Spanish
Refer a Friend
Questions?

Legal

Help
Terms of Service
Customer Refund Policy
Privacy and Cookie Policy


© Say Hello Global Inc. - All rights reserved.
This site has been handcrafted by Say Hello™ and is best viewed using IE 10, Chrome, Safari and newer browsers.

Box close button
We use cookies to give you the best possible experience on our site. By continuing to use the site you agree to our Privacy and Cookie Policy.